AC | לח ויהושע בן נון וכלב בן יפנה חיו מן האנשים ההם ההלכים לתור את הארץ
|
ASV | But Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, remained alive of those men that went to spy out the land.
|
BE | But Joshua, the son of Nun, and Caleb, the son of Jephunneh, of those who went to see the land, were not touched by disease.
|
Darby | But Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, lived still of the men that had gone to search out the land.
|
ELB05 | Aber Josua, der Sohn Nuns, und Kaleb, der Sohn Jephunnes, blieben am Leben von jenen Männern, welche gegangen waren, das Land auszukundschaften.
|
LSG | Josué, fils de Nun, et Caleb, fils de Jephunné, restèrent seuls vivants parmi ces hommes qui étaient allés pour explorer le pays.
|
Sch | Aber Josua, der Sohn Nuns, und Kaleb, der Sohn Jephunnes, blieben am Leben von den Männern, die gegangen waren, das Land auszukundschaften.
|
Web | But Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, who were of the men that went to search the land, lived still.
|